Print ...

Contributor...

  • Editor:

Path: Top > S1-Final_Project > Fakultas_Sastra > Sastra_Jepang > 2006

ANALISIS KEMAMPUAN MAHASISWA DALAM




MEMAKNAI GAIRAIGO BAHASA JEPANG




(Penelitian Terhadap Mahasiswa Tingkat II Fakultas Sastra Jurusan Sastra




Jepang UNIKOM Angkatan Tahun 2004/2005)

Undergraduate Theses from JBPTUNIKOMPP / 2010-11-02 14:22:23
By : EDWIN DESMOND MARBUN; NIM 63802025, Jurusan Sastra Jepang, Fakultas Sastra
Created : 2006-09-29, with files

Keyword : GAIRAIGO BAHASA JEPANG.
Url : http://

Kosakata dalam bahasa Jepang menurut asal-usulnya terbagi atas empat




bagian yaitu Wago, Kango, Gairaigo, dan Konshugo. Tetapi, salah satu di antara




keempat kosakata tersebut yang menjadi permasalahan dalam segi pembelajar




bahasa Jepang adalah Gairaigo. Gairaigo adalah kata-kata yang berasal dari




bahasa asing (gaikokugo) lalu dipakai sebagai bahasa nasional (kokugo). Katakata




yang termasuk gairaigo bahasa Jepang pada umumnya adalah kata-kata yang




berasal dari bahasa-bahasa negara Eropa tidak termasuk Kango yang terlebih




dahulu dipakai di dalam bahasa Jepang sejak zaman dahulu kala (Kindaichi dalam




Dahidi & Sudjianto, 2004 : 104).




Gairaigo bagi pembelajar bahasa Jepang sangat banyak mengalami




kesulitan. Itu dikarenakan pembelajar kurang memaknai gairaigo bahasa Jepang.




Sebab, dalam gairaigo sendiri banyak perubahan makna dari bahasa asing yang




telah dirubah ke dalam kaidah ejaan bahasa Jepang yang sempurna. Dari




permasalahan diatas maka penulis memilih penelitian ini dengan judul ”Analisis




Tingkat Kemampuan Mahasiswa Dalam Memaknai Gairaigo Bahasa




Jepang.” Untuk mengetahui seberapa besar tingkat kemampuan mahasiswa




dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang, faktor-faktor apa saja yang




mempengaruhi kemampuan mahasiswa dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang,




dan strategi apa saja yang dilakukan untuk mengatasi kesulitan dalam




mempelajari gairaigo bahasa Jepang.




Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian




deskriptif. Yang menjadi sampel dalam penelitian ini adalah mahasiswa sastra




Jepang Universitas Komputer Indonesia (UNIKOM) tingkat dua tahun ajaran




2004/2005. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah studi literatur,




media cyber, tes, dan angket (kuesioner). Penulis dapat mengetahui tingkat




kemampuan responden mahasiswa melalui nilai rata-rata hasil tes, serta




menganalisis angket untuk mengetahui faktor-faktor yang mempengaruhinya.




Setelah itu, penulis akan menyimpulkan semua hasil penelitian yang telah




dilakukan, serta memberikan saran-saran berdasarkan hasil penelitian.




Berdasarkan hasil tes yang telah dilakukan, diketahui bahwa tingkat




kemampuan mahasiswa dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang adalah 69




(baik) berdasarkan indeks nilai UNIKOM. Sedangkan faktor-faktor yang




mempengaruhi hasil tersebut adalah tingkat kemampuan mahasiswa dalam




memaknai gairaigo bahasa Jepang yaitu cara belajar, intensitas pembelajar bahasa




Jepang dalam bertanya atau berdiskusi dengan dosen pengajar dan teman




sejurusan untuk membahas dan melatih kemampuan gairaigo . Strategi yang




dilakukan untuk mengatasi kesulitan diatas pembelajar bahasa Jepang berusaha




untuk belajar dan melatih kemampuan mereka dalam mempelajari gairaigo




bahasa Jepang.

Description Alternative :

Kosakata dalam bahasa Jepang menurut asal-usulnya terbagi atas empat




bagian yaitu Wago, Kango, Gairaigo, dan Konshugo. Tetapi, salah satu di antara




keempat kosakata tersebut yang menjadi permasalahan dalam segi pembelajar




bahasa Jepang adalah Gairaigo. Gairaigo adalah kata-kata yang berasal dari




bahasa asing (gaikokugo) lalu dipakai sebagai bahasa nasional (kokugo). Katakata




yang termasuk gairaigo bahasa Jepang pada umumnya adalah kata-kata yang




berasal dari bahasa-bahasa negara Eropa tidak termasuk Kango yang terlebih




dahulu dipakai di dalam bahasa Jepang sejak zaman dahulu kala (Kindaichi dalam




Dahidi & Sudjianto, 2004 : 104).




Gairaigo bagi pembelajar bahasa Jepang sangat banyak mengalami




kesulitan. Itu dikarenakan pembelajar kurang memaknai gairaigo bahasa Jepang.




Sebab, dalam gairaigo sendiri banyak perubahan makna dari bahasa asing yang




telah dirubah ke dalam kaidah ejaan bahasa Jepang yang sempurna. Dari




permasalahan diatas maka penulis memilih penelitian ini dengan judul ”Analisis




Tingkat Kemampuan Mahasiswa Dalam Memaknai Gairaigo Bahasa




Jepang.” Untuk mengetahui seberapa besar tingkat kemampuan mahasiswa




dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang, faktor-faktor apa saja yang




mempengaruhi kemampuan mahasiswa dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang,




dan strategi apa saja yang dilakukan untuk mengatasi kesulitan dalam




mempelajari gairaigo bahasa Jepang.




Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian




deskriptif. Yang menjadi sampel dalam penelitian ini adalah mahasiswa sastra




Jepang Universitas Komputer Indonesia (UNIKOM) tingkat dua tahun ajaran




2004/2005. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah studi literatur,




media cyber, tes, dan angket (kuesioner). Penulis dapat mengetahui tingkat




kemampuan responden mahasiswa melalui nilai rata-rata hasil tes, serta




menganalisis angket untuk mengetahui faktor-faktor yang mempengaruhinya.




Setelah itu, penulis akan menyimpulkan semua hasil penelitian yang telah




dilakukan, serta memberikan saran-saran berdasarkan hasil penelitian.




Berdasarkan hasil tes yang telah dilakukan, diketahui bahwa tingkat




kemampuan mahasiswa dalam memaknai gairaigo bahasa Jepang adalah 69




(baik) berdasarkan indeks nilai UNIKOM. Sedangkan faktor-faktor yang




mempengaruhi hasil tersebut adalah tingkat kemampuan mahasiswa dalam




memaknai gairaigo bahasa Jepang yaitu cara belajar, intensitas pembelajar bahasa




Jepang dalam bertanya atau berdiskusi dengan dosen pengajar dan teman




sejurusan untuk membahas dan melatih kemampuan gairaigo . Strategi yang




dilakukan untuk mengatasi kesulitan diatas pembelajar bahasa Jepang berusaha




untuk belajar dan melatih kemampuan mereka dalam mempelajari gairaigo




bahasa Jepang.

Give Comment ?#(0) | Bookmark

PropertyValue
Publisher IDJBPTUNIKOMPP
OrganizationJ
Contact Namedyah@unikom.ac.id
AddressJl. Dipati Ukur No.116 Lt.7
CityBandung
RegionWest Java
CountryIndonesia
Phone022-2533825 ext.112
Fax022-2533754
Administrator E-mailperpus@unikom.ac.id
CKO E-mailperpus@unikom.ac.id